Untitled Document
한국어교재
국어학·한국어학
교양일반
교육학
교육행정학 전문서
가정/가족학
외국어 교재
 
국어학·한국어학

한중 感覺形容詞 대조 연구

지은이 곽일성(郭一誠)
페이지 358쪽 판형 신국판
제본 양장 발행일 2017-10-20
ISBN 979-11-88568-05-5 93710 정가 22,000원

이 책은 어휘 체계 중의 한 부류인 형용사, 또 거기서 신체의 오관감각과 공간감각을 나타내는 감각형용사를 연구대상으로 삼고 그들의 형태와 의미를 고찰하였다. 감각형용사를 연구하게 된 주요 원인은 감각형용사가 한중 두 언어의 고유한 특징을 고스란히 보여주고 있어서 두 언어의 조어법과 의미 특징, 더 나아가 두 민족의 사고방식과 민족성을 들여다볼 수 있는 좋은 접근 경로라고 판단했기 때문이다. 한국어는 일찍부터 한자어를 많이 차용해 왔음에도 일상생활에서 매일 신체감각으로 느끼는 감각형용사는 여전히 고유어가 제자리를 단단히 지키고 한자어와의 경쟁에서 절대적 우세를 차지하고 있다. 감각형용사에 대한 형태, 의미 분석을 통해서 한국어는 주로 접사파생과 음운교체에 의해 낱말을 생성하고 정도의 강약이나 선호 여부 등 의미성분에 의해 체계가 정연한 의미장 구조가 이루어짐을 알 수 있다. 이에 비해, 중국어는 어근합성 특히 단어 일부나 전체를 반복하는 중첩법이 가장 생산적이고 하나의 형태소에 의해 여러 의미를 복합적으로 드러내는 특징이 있다. 갖게 되고, 한자 발음의 학습-교수방법에 대한 활발하고 심도 있는 논의가 이루어지길 바란다.


제1부 총론에서는 연구의 목적, 대상 및 방법을 제시하고 선행연구의 성과와 문제점을 검토하였다. 그리고 감각유형을 어떻게 설정하고 개별 형용사를 어떤 기준으로 분류해야 하는가를 검토한 기초에서 감각형용사의 낱말밭을 제시하였다. 제2부 형태 연구에서는 형태소 복합법과 음운교체법에 따라 한중 감각형용사의 형태구조 및 조어방식을 살펴보고 접사의 분포와 의미기능, 어근의 결합방식, 음운교체의 분포양상 및 의미기능을 고찰하였다. 아울러 낱말 형성의 입장에서 감각형용사의 생성 과정, 또 그 과정에서 받는 음운적, 형태적, 의미적 제약을 고찰하였다. 제3부 의미 연구에서는 성분분석법으로 감각형용사의 기본의미에 접근하여 커다란 그물 안에 얽혀져 있는 감각형용사의 공통 의미요소와 변별 의미요소를 분석하여 각 감각유형의 의미장 구축을 시도하였다.